Blog

Interpreting

Interpreting Types

Interpreting is an oral translation from one language into the other. And as for the translation, interpreting has many types that you should know before

Translation

Signs That Translation Is Good

For non-linguists, any text always looks normal: terminology, punctuation, spelling, it all seems okay to them. But professional linguists notice even small inconsistencies both in

Interpreting

Medical Interpreting Roles

As you know, interpreting is a kind of translation of someone’s words (someone who speaks one language) into oral speech for another person who speaks

Subtitling

The Challenges Of Subtitling

Subtitling is a kind of translation of a source text that is usually placed below the screen and is accompanied by the original video sound.

Medical Localization

Why Do You Need Website Localization?

In the computer era, every person resides in an Internet network. They acquire new things, sell these things, exchange them for better ones. So I

Work

Linguistic Services For NGOs

Turn your local goals into global ones. NGOs, Join us to spread ideas throughout the world.  World message for all people The world is rapidly

Medical Translation

Translation Requirements For Medical Translations

Nowadays medical translation is one of the necessary and popular types of translation. Unlike any other translation, the medical translation should always be performed by

Get a Quote